(_ Trademarki_ Please do not return unit to retailer.Por favor, no devuelva el aparato al lugar de compra.Veuillez ne pas retourner I'outil au de
ELECTROLUXHOMEPRODUCTS,INC.,warrantstotheoriginalpurchaserthateachnew Weed Eater@ brand gasoline tool or at-tachment is free from defects in material
warranted part which is not scheduled for re-placement as required maintenance, or which isscheduled only for regular inspection to the ef-fect of &qu
ADVERTENClA:AI usar cualquierherramienta de fuerza de jardineria, deberAn ob-servarse precauciones bAsicas de seguirdad entodo momento para reducir el
• AsegQrese que el aparato este correcta-mente armado como se muestra en elmanual.• Haga los ajustes al carburador con el cabe-zal apoyado de modo que
,t_ __..____.._._OAIJVI'-H/I-NrJIA; Si recibi6 el apa-rate ya armado, repita todos los pasos paraasegurar que el mismo se enouentre correcta-ment
INTERRUPTOR ON/OFFSe usa el interruptor ON/OFF para detener elmotor. Coloque el interruptor en la posicionOFF para detener el motor.BOMBEADOREl BOMBEA
Mango de la Cuerdade ArranquePalanca detCebadorSilenciadorBombeador6. Tire firmemente del mango de la cuerdade arranque hasta que el motor suenecomo s
• Toque el cabezal de corte contra el suelo le-vemente una vez. Con cada toque, la lieeaavanzar&, aproximadamente 5 cm (2 pulga-das).Toque el cabe
PARA BARRER - Se puede usar la acci6nventiladora de la linea girante para barrer rApiday facilmente un Area determinada. Mantenga laI_nea paralela al
REEMPLAZO DE LA LINEA DECORTE1. Retire la bobina tirando de_ boton detoquefirmemente.2. Mmpie por entero la superficie de1 cubo yde ia bobina.3. Reemp
WARNING: When using gardeningappliances, basic safety precautions must al-ways be followed to reduce the risk of fire andserious injury. Read and foll
_ ADVERTENClA: Realice lossiguientes pasos despues de cada uso:• Permita queet motor se enfrie antes deguardarlo o transportarlo.• Guarde el aparato y
TABLA DIAGNOSTICA,_ ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacercualquiera de las reparaciones recomendadas a continuac
ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC.,garantiza al comprador original que cada her-ramienta nueva a gasolina y accesorio nuevomarca Weed Eater@ ser#t libre d
autorizadoELECTROLUXHOMEPROD-UCTS,INC,,tanprontocomosepresenteeIprobtema,Lasreparacionesbajogarantiadeberansercompletadasenunperiododetiemporazonable,
AVERTISSEMENT:Lorsquevousemployez n'importe quel appareil de jardinage, ilfaudra toujours respecter des precautions fon-damentales de s_,curit6 a
installee et que toutes les pieces sent bienserrees,• Assurez-vous que I'appareil est correcte-meet monte selon ce manuel.• Faites le reglage du
_AVERTISSEMENT:siI'appareilestdej& assemble, verifiez chaque etape de I'as-sembiage pour vous assurer qu'il est bien fairet que tou
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRET(ON/OFF)Vous utHisez I'INTERRUPTEUR ON/OFFpour arr&ter votre moteur. Mettez I'interrup-teur a la position OFF p
PoigneedetacordedemiseenmarcheileurSilencieuxPoire d'amorgage6. Tirez brusquement sur le corde de mise enmarche jusqu'& que le moteur po
Pour avance du ill:• Faites marcher le moteur & pleiee accelera-tion.• Tenez la t_te de coupe parallelle aux zonesd'herbe et au dessus d&apos
CUTTINGSAFETY_ WARNING: Inspect the area beforeeach use. Remove objects (rocks, brokenglass, nails, wire, etc.) which can be thrownby or become entang
BALAYAGE - Vous pouvez utiliser I'action debalayage du fil de coupe pour nettoyer vite etfacilement. Maintenez ie ffl parallele aux sur-faces bal
REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE1. Enlevez la bobine en tirant ferrnement sur)e bouton de tapage.2. Nettoyez toute ia surface du moyeu et dela bobine.3. R
AAVERTISSEMENT: Executez lesetapes suivantes apres chaque utilisation:• Laissez se refoidir I'appareil, et attachezI'appareil avant de I&apo
TABLEAU DE DI_PANNAGEJ_, AVERTISSEMENT: Toujours arr6tez i'appareil etdebranchez la bougied'allumage avant d'executer n'importe le
ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC.,garantit a. I'acheteur original que chaque nou-veloutil & essence ou accessoire de la marqueWeed Eater@ ne pre
ou appeler ELECTROLUX HOME PROD-UCTS, INC.,.au numero 1-800-554-6723.DATE DE DEBUT DE GARANTIE : La pe-riode de garantie commence a. la date a.la-quel
KNOW YOUR TRIMMERREADTHIS INSTRUCTION MANUALAND SAFETY RULESBEFORE OPERATINGYOUR UNITCompare the illustrationswith your unitto familiarizeyourself wit
Engine Choke LeverON/OFFHOW TO START YOUR UNIT_WARNING: The trimmer head willturn while starting the engine, Avoid any con-tact with the muffler. A ho
Always release the throttle trigger and altowthe engine to return to idle speed when notcutting.To stop engine:• Release the throttle trigger,• Move t
SWEEPING - The fanning action of the rotat-ing line can be used for a quick and easyclean up. Keep the Ih_e parallel to and abovethe surfaces beh_g sw
Lineexitholes\Line in NotchLine in NotchHub5. Wind the line evenly and tightly onto thespool. Wind in the direction of the arrowsfound on the spool.6.
• Checkentireunitforloosescrews,nuts,andbolts.Replaceanydamaged,broken,orwornparts.• Atthebeginningofthenextseason,useonlyfreshfuelhavingthepropergaso
Commentaires sur ces manuels